Our room of hosts of 20 m ² has an independent entrance. Easy access on the main street, it is quiet on the garden side.
The center of Aime is at 300m: you can reach by foot the shops, services, restaurants, bars, caterers, ...
Ideally located in the heart of the Tarentaise Valley, the village has kept its village atmosphere, between the stations of the back and the natural spaces of the adret.
Numerous walks are possible by simply starting on foot from La Foyère.
The green lane - cycling path - passes by the house and allows to reach the water level of Mâcot and Bourg-Saint-Maurice by the left bank of the Isère, high place of white water sports.
The first ski lifts of La Plagne Paradiski ski area are 10 minutes away by car.
The slope of the sun is a high place of the ski touring: tower of Mount Rosset, Pierra Menta, ...
The cross-country fireplace of the Côte d'Aime, starting from many walks and hikes is about twenty minutes.
The climbing site of Notre-Dame du Pré offers 75 routes, from 3b to 7b / c ...
L'eau chaude sanitaire est produite par des capteurs solaires et le chauffage central est assuré par une chaudière à biomasse.
Le parquet et le mobilier en bois procurent une ambiance chaleureuse incomparable.
Les herbes du jardin, mises gracieusement à disposition, permettront de confectionner une tisane absolument naturelle. Verveine, menthe et mélisse apporteront la touche finale à la sensation de bien-être ressentie dans la chambre d'hôtes de La Foyère.
Le petit déjeuner de type continental est servi de 8h à 10h, sur la terrasse à la belle saison ou au jardin d'hiver.
Nous vous proposons une sélection de thés bio, café, pain frais, jus d'orange, viennoiseries, miel, confitures maison et fruits de saison...
Accès au garage pour vos vélos, skis, raquettes à neige...